172 results where found for «Saint Gregory’s Tonada (Tonada San Gregorio)»


We Shall Prevail (Venceremos)

Music piece by:
Claudio Iturra (lyrics) and Sergio Ortega (music)
Testimony by:
María Cecilia Marchant Rubilar
Experience in:
Cárcel de Mujeres Buen Pastor, La Serena, September 1973 - January 1974
« I was studying to be a chemistry teacher at the University of Chile in La Serena. I was 21 years old when I was arrested. I think I was picked up due to a specific fact. I was regularly sent copies of the El Rebelde newspaper by train, in order to distribute them in parts of Region IV. »
[...]
« a thousand chains we will have to break »
[Read full testimony]

St John Passion (Pasión según San Juan)

Music piece by:
Ángel Parra
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Experience in:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, January - February 1974
« This song is the third track on the cassette recorded in the Chacabuco concentration camp by the band Los de Chacabuco, formed by Ángel Parra and conducted by him until his release. »
[...]
« St John Passion (Pasión según San Juan) »
[Read full testimony]

Barlovento

Music piece by:
Eduardo Serrano
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Experience in:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, January – February 1974
« This is one of the songs the band Los de Chacabuco arranged and performed at the weekly show authorised by the military. »
[...]
« for the dance of San Juan »
[Read full testimony]

The Salamander (La salamanca)

Music piece by:
Arturo Dávalos
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Experience in:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, January - February 1974
« A salamanca is a type of salamander that lives in caves in northern Argentina. By extension, it also represents the cave. In this song, the lyricist turns the salamanca into a place where a coven of witches gathers. »
[...]
« A beau of the island sang his love »
[Read full testimony]

La Adelita

Music piece by:
Unknown
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Experience in:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, January – February 1974
« This is another song that was performed by the band Los de Chacabuco and was sung in the prisoners’ weekly show. It’s a very old Mexican song that was popular in Chile. »
[...]
« sang to his beloved like this... »
[Read full testimony]

The Letter (La carta)

Music piece by:
Violeta Parra
Testimony by:
Paicavi Painemal
Experience in:
« We set up a band with a group of fellow prisoners. They were young, university students. One of them had a guitar. »
[...]
«  (The Lion of Tarapacá) Arturo Alessandri Palma (1868-1950), President of Chile in 1920-1925 and 1932-1938. »
[Read full testimony]

The Letter (La carta)

Music piece by:
Violeta Parra
Testimony by:
Pedro Mella Contreras
« In January 1987, when solitary confinement was lifted and we were able to receive visitors, a brother who lived in Santiago travelled to see me. »
[...]
«  (The Lion of Tarapacá) Arturo Alessandri Palma (1868-1950), President of Chile in 1920-1925 and 1932-1938. »
[Read full testimony]

The Scholar (El letrado)

Music piece by:
Quelentaro (Gastón and Eduardo Guzmán)
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Experience in:
Campamento de Prisioneros Chacabuco, November 1973 – February 1974
« From the first time I heard it, I was impressed by the way the duo Quelentaro sang this song, which was also written by them. When I sang it, I always tried to sing it in their style. I never sang it on stage, only for myself or for small groups of friends strumming guitars together. »
[...]
« contained a thousand shades of shadow »
[Read full testimony]

After the War (Después de la guerra)

Music piece by:
Sandro
Testimony by:
Nelly Andrade Alcaino
« The military officials in charge of the Tejas Verdes camp made us sing. They gave us just one day to select the songs and rehearse. »
[...]
« Sandro »
[Read full testimony]

Futuristic Anthem (Himno futurista)

Music piece by:
unknown
Testimony by:
Patricio Polanco
Experience in:
« In 1973 and 1974, Pisagua was characterised by the harsh and cruel treatment of political prisoners. Singing was mandatory for prisoners, who were guarded by Army platoons, and it was also a means to avoid beatings and collective mistreatment. »
[...]
« Students during these pleasant days »
[Read full testimony]